2008-06-11(Wed)

絵本から覚えた単語

こどもに言葉を覚えて欲しくて絵本を読むわけではないけれど、0歳の頃から読み聞かせするのも好きだったし、Yuka も読んでもらうのが大好き。

日本語の本から覚えている言葉もあるのだけど、話し始めてからの言葉の量が多すぎて一つ一つ分かりません(苦笑)。

じゃあ、洋書はどうだと言うと・・・出てきました出てきました!
(WKE教材以外のもの)

The Very Hungry CaterpillarThe Very Hungry Caterpillar
(1994/03)
Eric Carle

商品詳細を見る
より、

Caterpillar
Hungry
Stomachache
Leaf

庭でイモムシを見つければ、"Caterpillar!"
お腹が空けば "Hungry!"
葉っぱを見て "Leaf!"
私がお腹が痛くて押さえていると・・・ "ストマケイク?(Stomachache)"

Spot's Tummy Ache (Spot)Spot's Tummy Ache (Spot)
(2005/08/04)
Eric Hill

商品詳細を見る


↑でも、stomachahce? を連発。tummy (←playtime for toddlers by Benesse で「おなか」をさすことは理解済)。 おなかいたいんだってと一度言ったら、すぐに理解。

また、CTP Science series Level 1 "How's the weather?" より

foggy ← 本を見れば答えられるだけで、まだ本物を見たことが無いのでどうかな〜?実家のほうにいけば、分かるんですけどね(名前の通り、霧がいっぱいかかるところなんです)。


話変わって・・・Yuka、絵事典や図鑑を眺めるの大好きです。で、今日も果物のページをジーッとしていたかと思えば、急に、

Yuka "What do you like?"
ゆきんこだるま "Let me see...I like bananas."
Yuka "Great!"

ですって。自分があまり好きじゃないものをママが好きって言ったから、"Great!"ということらしい。

本当は彼女が好きなものを私も大好きなんだけど、そう答えると、"NO!"と否定されて怒られるので言わないだけなのよ



comment form

管理者にだけメッセージを送る

comment

No title

YUKAちゃんとのやりとりおもしろいですね〜
banana好きじゃないのね、珍しい!
そしてSPOTの本も読んでるんですね、私もSPOT好きですv-238かわいいよね!それにしてもいろいろ覚えているんですね〜、質問文までいえるなんて、感心します!

はぎ☆さんへ

そうなんです・・・他のフルーツは大好きなのに、何故かバナナはあまり好きじゃないんです。もう長いこと一本は食べていないかも。以前は大好きだったってことも無いんですけどね^^; バナナは今は手軽な栄養源だし、なんとか食べてくれるといいんですけどね〜。

うちもSpot大好きです。もっとも、日本語訳の「コロちゃん」から入りました。

質問文 "What do you like?" は、WKE の中にあったんです。お陰で、何のページ見ても(毛虫のページなんかでも)聞かれています。その時は勿論、"I don't like anything!" です(笑)。
カレンダー
07 | 2008/08 | 09
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -
カテゴリ
Event (6)
CTP (1)
BOOKs (2)
最近の記事
月別アーカイブ
最近のコメント
リンク
Online Visitor
現在の閲覧者数:
Total Acsess
PoweredBy

Powered By FC2ブログ
ブログやるならFC2ブログ

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

Yuka's bookshelf
ブクログのリンクの仕方が分かりません(T T) ただいま、調査中です。
Recommend!
Yuka's favorite